These matches are disappointing me!復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Bartender:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
So, how do you like your eggs done in the morning, scrambled or fertilized?復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Bartender:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
And I'm not gay, ok? I get that all the time. No, I'm not gay.復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Jack:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Look, what happened between us last night is like this ongoing problem with me. It happens all the time: I meet someone, we go home together, but then the next day it's... 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Cindy:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
What? Next day what? 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Jack:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Well, they tell me that suddenly they've developed these feelings for me. 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Cindy:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
What are you saying, that every woman you go home with falls in love with you or something? 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Jack:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Yes! It's like a curse! It never ends! 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Cindy:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
A woman falls in love with you and you think that's a curse? 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Jack:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
You have no idea! 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Cindy:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
No! I don't! Because I think you're lucky! I mean, there are some people who wait their entire lives for somebody to tell them they feel that way about them, and you, you just throw it away like it's nothing, like it's a minor inconvenience! Well let me tell you something, Jack, you are cursed - just not the way you think you are.復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Lucy:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
You need to find somebody that likes you the way you are. 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Kevin:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
And who would possibly like me the way I am? 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Lucy:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
I have no idea.復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Bartender:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Those clothes and my clothes would look good on my floor.復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Stephie:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
You just stay the fuck away from B!復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
[Lucy hands Kevin a bag] 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Kevin:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
What's this? 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Lucy:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
It's your birthday present, fuck head, open it.復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Kevin:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Look, I'm just gonna go home and kill myself. You wanna share a cab? 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Lucy:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
So I can pass out and wake up *alone* on New Year's Day?復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Ellie:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
I've dated enough narcissistically neurotic men to know that you are all just a pack of roving babies in search of a giant teat from which to suck the lifeblood out of me until I am a hollow shell.復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Eric:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
You bring me over here, and you tell me I'm the worst lover you ever had. And now you tell me it can't be helped.復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Eric:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Look, just tell me one thing. I'm not a vain person. Was the sex any good at all? 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
25復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Cheryl復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
fd0復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
No. I'm sorry. It was bad.復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Disco Cabbie:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
One of the ugliest bitches I've ever seen in my life rolled up, and I'm not one to call women ugly, but I think this woman was, because she had a penis.復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Disco Cabbie:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Everybody's having fun out here. They drinking, they fighting, they pissing on the streets. It's New Year's Eve. They loving the ladies.復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Hillary:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
I don't want to look desperate. 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Monica:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Desperate? You could stand there naked with a mattress strapped to your back and still look like a vestal virgin. 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Hillary:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Do you think that would work?復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Monica:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Throwing a party it's like... it's like an invitation for abuse. It's like the last desperate act of someone who hasn't had a lasting relationship since Junior High.復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Kevin:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Did you know that cigarettes are a shield against meaningful interaction with people?復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Kevin:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
You let somebody move in with you, you make all these little compromises to smooth things along, and the next thing you know, you're on some macrobiotic diet and you're listening to Joni Mitchell.復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Lucy:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
In the five years we've known each other, have you once even ever considered having sex with me? Apart from tonight. You don't think I'm attracted to you. 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Kevin:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
I don't think you're attracted to half the men you sleep with. 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Lucy:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
You think I'm a slut! 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Kevin:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
What? No. 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Lucy:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Yeah, you think I'm a big slut. 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Kevin:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
I don't think you're a slut. A skanky little ho maybe, but never a slut. 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Lucy:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
The truth is, you're afraid. 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Kevin:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
What? I'm afraid. I'm, yeah, OK, you... I feel so naked right now. I'm totally afraid. 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Lucy:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
It is so obvious. 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Kevin:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
And so ridiculous. 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Lucy:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Prove it. 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Kevin:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
I don't have to prove anything. 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Lucy:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
I dare you. Kevin, I dare you to fuck me.復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Disco Cabbie:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
[Ellie is riding with Disco Cabbie complaining about finding Kevin with Lucy] Uh, I'm sensing a lot of hostility coming from the back seat. 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Ellie:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Oh, really? That's very astute. 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Disco Cabbie:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Well, that's not good for me, man. That kind of energy damages the plush interior of my cab, right? And you're blowing a $00 high, mama. You need to find yourself a man who's secure enough to appreciate you for the superior woman that you are. I like a strong woman. 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
And you are a strong woman. If I was you, I would pull over with me and celebrate our strength together. What do you think about that, baby? 復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
Ellie:復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制
This corner's great. This corner's fantastic for me.復(fù)制復(fù)制成功復(fù)制失敗,請手動復(fù)制