亚洲日产偷拍在线观看,久久天天躁夜夜躁狠狠85台湾,欧美中文字幕制服丝袜在线,亚洲欧美中文日韩v日本

    1. <acronym id="nrvga"><bdo id="nrvga"></bdo></acronym>
    2. <s id="nrvga"></s>
      <output id="nrvga"></output>
      <s id="nrvga"><nobr id="nrvga"><kbd id="nrvga"></kbd></nobr></s>
      這部經(jīng)典科幻片系一部低成本B級片,本片暗示當時麥卡錫主義橫行美國的從眾心態(tài),具有警世作用。1978年的重拍版是少數(shù)不亞于原版(甚至超過原版)的作品,場景搬到了舊金山,由唐納德·薩瑟蘭主演。1993年的第三版將片名簡化為《Body Snatchers》,場景轉(zhuǎn)移到軍事基地,成就遠不如前兩版。
      ...詳情

      經(jīng)典臺詞

      • Ambulance Driver: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • We had to dig him out from under the most peculiar things I ever saw. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Dr. Hill: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • What things? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Ambulance Driver: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Well, I don't know what they are; I never saw them before. They looked like great big seed pods. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Dr. Hill: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Where was the truck coming from? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Ambulance Driver: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Santa Mira. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Share this quote 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Dr. Miles J. Bennell: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • This is the oddest thing I've ever heard of. Let's hope we don't catch it. I'd hate to wake up some morning and find out that you weren't you. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Becky: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • [laughs] I'm not the high school kid you use to romance, so how can you tell? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Dr. Miles J. Bennell: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • You really want to know? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Becky: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Mmm-hmm. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Dr. Miles J. Bennell: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • [after kissing her] Mmmm, you're Becky Driscoll, all right! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Share this quote 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Jack Belicec: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Stop trying to rationalize everything, will ya? Let's face it, we have a mystery on our hands! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Dr. Dan 'Danny' Kauffman: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Sure you have. A real one! Whose body was it, and where is it now? A completely normal mystery. Whatever it is, it's well within the bounds of human experience, and I don't think you ought to make any more of it. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Dr. Miles J. Bennell: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Look, I wouldn't if I hadn't looked in Becky's cellar! How do you explain away the body I saw there? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Dr. Dan 'Danny' Kauffman: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • I don't think you saw one there. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Dr. Miles J. Bennell: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • You don't think I saw one here, either? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Dr. Dan 'Danny' Kauffman: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • I know you did because three others saw it too. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Dr. Miles J. Bennell: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • But I dreamed up the second one? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Dr. Dan 'Danny' Kauffman: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Doctors can have hallucinations too. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Share this quote 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Dr. Miles J. Bennell: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • They're here already! You're next! You're next, You're next...! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Share this quote 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Dr. Miles J. Bennell: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Drugs dull the mind - maybe that's the reason. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Share this quote 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Dr. Miles J. Bennell: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • I never knew fear until I kissed Becky. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Share this quote 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • [first lines] 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Dr. Harvey Bassett: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Oh, Doctor Hill. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Dr. Hill: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Dr. Basset. Well, where's the patient? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Dr. Harvey Bassett: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • I hated to drag you out of bed at this time of night. You'll soon see why I did. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Share this quote 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Becky: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Is this an example of your bedside manner, doctor? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Dr. Miles J. Bennell: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • No, ma'am. That comes later. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Share this quote 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • [last lines] 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Dr. Hill: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Get on your radios and sound an all points alarm. Block all highways, stop all traffic, and call every law enforcement agency in the state. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • [on phone] 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Dr. Hill: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Operator, get me the Federal Bureau of Investigation. Yes, it's an emergency! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Share this quote 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Becky: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • They're like huge seed pods! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Share this quote 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Dr. Miles J. Bennell: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • And so I ran. I ran, I ran, I ran! I ran as little Jimmy Grimaldi ran the other day. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Share this quote 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Dr. Dan 'Danny' Kauffman: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Love, desire, ambition, faith - without them, life's so simple, believe me. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Dr. Miles J. Bennell: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • I don't want any part of it. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Dr. Dan 'Danny' Kauffman: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • You're forgetting something, Miles. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Dr. Miles J. Bennell: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • What's that? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Dr. Dan 'Danny' Kauffman: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • You have no choice. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Share this quote 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Wilma Lentz: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • There's no emotion. None. Just the pretense of it. The words, the gesture, the tone of voice, everything else is the same, but not the feeling. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Share this quote 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Charlie: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Give up! You can't get away from us! We're not gonna hurt you! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Share this quote 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Charlie: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • [mob chases Miles to the highway] Let him go. Nobody will ever believe him. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Share this quote 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • [from trailer] 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Dr. Miles J. Bennell: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Listen to me! Please listen! If you don't, if you won't, if you fail to understand, then the same incredible terror that's menacing me WILL STRIKE AT YOU! 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Share this quote 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Stanley Driscoll: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Is the baby asleep yet, Sally? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Nurse Sally Withers: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • No, but she will be soon. And the'll be no more tears. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Stanley Driscoll: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Shall I put this in her room? 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • [referring to the alien seed pod he is carrying] 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Nurse Sally Withers: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Yes, in her playpen. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Share this quote 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Becky: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • I can't do it, I can't, can't, can't go on. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Dr. Miles J. Bennell: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Yes you can. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Share this quote 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Becky: 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • I don't want to live in a world without love or grief or beauty, I'd rather die. 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      • Share this quote 復制 復制成功 復制失敗,請手動復制
      展開
      CopyRight ? 2022 電影頻道節(jié)目中心官方網(wǎng)站| 京ICP證100935