亚洲日产偷拍在线观看,久久天天躁夜夜躁狠狠85台湾,欧美中文字幕制服丝袜在线,亚洲欧美中文日韩v日本

    1. <acronym id="nrvga"><bdo id="nrvga"></bdo></acronym>
    2. <s id="nrvga"></s>
      <output id="nrvga"></output>
      <s id="nrvga"><nobr id="nrvga"><kbd id="nrvga"></kbd></nobr></s>

      伍德考克先生 (2007)

      • 美國
      • |
      • 喜劇  運(yùn)動(dòng)
      • |
      • 1小時(shí)27分鐘
      5.9
      力薦
      0看過
      0想看
      • 片       名伍德考克先生
      • 上映時(shí)間2007年09月14日(美國)
      • 導(dǎo)       演 克雷格·吉勒斯佩
      Billy Bob Thorton broke his foot during filming, while wrestling in a scene with Seann William Scott. The Ramona Dynasty Band from Riverside California was featured as the local high school marching band in 2 scenes. David Dobkin directed three weeks of re-shoots, according to Patrick Goldstein in the Los Angeles Times 10 August 2007
      ...詳情

      經(jīng)典臺(tái)詞

      • Maggie Hoffman: [to the flight attendant] Could I get a real bottle, please? I'm an alcoholic, not a Barbie doll. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動(dòng)復(fù)制
      • John Farley: Lets go, Woodcock. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動(dòng)復(fù)制
      • Mr. Woodcock: You must like getting spanked, Farley. I guess it runs in the family. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動(dòng)復(fù)制
      • John Farley: [quietly to Woodcock, as he seems stunned] Are you okay? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動(dòng)復(fù)制
      • John Farley: [loudly] RHETORICAL QUESTION, WOODCOCK! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動(dòng)復(fù)制
      • [slams him in the back with a chair] 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動(dòng)復(fù)制
      • Mr. Woodcock: [after Farley flips Mr. Woodcock in hospital bed] One pothole in this entire town Farley... and you've managed to find it. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動(dòng)復(fù)制
      • Mr. Woodcock: I don't do 'Sorry'. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動(dòng)復(fù)制
      • John Farley: What? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動(dòng)復(fù)制
      • Mr. Woodcock: Sorry is for criminals and screw-ups... and I'm neither one. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動(dòng)復(fù)制
      • Maggie Hoffman: Look, I don't care if your granny is on fire. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動(dòng)復(fù)制
      • Maggie Hoffman: This is Oprah! She farts on a book and it magically sells a million copies. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動(dòng)復(fù)制
      • Nedderman: What's next, the Hitler Calzone? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動(dòng)復(fù)制
      • John Farley: You have a father? 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動(dòng)復(fù)制
      • Mr. Woodcock: Of course I have a father, Farley, I'm not Jesus. 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動(dòng)復(fù)制
      • Mr. Woodcock: S-s-s-set of ten! 復(fù)制 復(fù)制成功 復(fù)制失敗,請手動(dòng)復(fù)制
      展開
      CopyRight ? 2022 電影頻道節(jié)目中心官方網(wǎng)站| 京ICP證100935