顯示
1905電影網(wǎng)訊 6月20日,《消失的愛人》女主角羅莎曼德·派克在上海國際電影節(jié)舉行見面會。此前,她已經(jīng)亮相《消失的愛人》展映現(xiàn)場,還在上海的巷弄里被影迷“捕獲”。
現(xiàn)場,羅莎曼德·派克解釋了其中文名“裴淳華”的由來和含義,分享了出演《消失的愛人》的幕后故事,還透露了自己的新片計劃。
丈夫為其取名“裴淳華” 稱中國人老看手機很奇怪
羅莎曼德·派克的丈夫精通中文,這在倫敦非常寂寞:“他經(jīng)常在家里對兒子說中文,但除此之外,整個倫敦都找不到可以跟他說中文的人,這次來到中國他高興壞了,可以跟好多人說中文了!”
此次來華,她的丈夫還特地為她取了中文名“裴淳華”:“因為中文譯名又長又沒有女人味,所以就想取個真正的中文名。”裴淳華介紹,“裴”是中文姓氏里與“Pike”最接近的,“淳”代表純潔與優(yōu)雅,“華”既代表中國又與“花”諧音。
此次來到上海,裴淳華一家四口體驗了普通游客的一天。第一站他們就迫不及待地趕去上海動物園看熊貓,因為雖然他們在倫敦看過大熊貓,但從未見過成對的。后來,一家四口在上海街頭游覽,坐地鐵深入感受上海本地生活,晚上則去黃浦江坐游覽船。裴淳華認(rèn)為中國人很奇怪:“每個人都盯著自己的手機,好像他們是通過手機看世界的。”
努力擺脫“邦女郎”頭銜 將拍《塞爾瑪》導(dǎo)演新片
裴淳華此次訪華,主要是為了上海電影節(jié)《消失的愛人》的展映。見面會現(xiàn)場,裴淳華透露為了該片反復(fù)增肥、減肥:“電影下半部分我胖了15磅,往嘴里塞東西把臉也變胖,還要學(xué)會嘴里塞著東西說臺詞。”她還透露,片場有拳擊教練專門為她調(diào)整體重,幾乎每兩個星期就會變一次體重。
盡管《消失的愛人》已經(jīng)成為裴淳華全新的代表作,但剛出道的“邦女郎”形象還扎根在一批影迷心中,這也讓她頗為無奈:“拍攝‘007’那時我才剛畢業(yè),21歲,是被選擇的,當(dāng)然這也讓我有了很高的起點,讓更多觀眾認(rèn)識我,之后我才有了選擇的自由。很多英國女演員都要花費相當(dāng)程度的努力,才能擺脫‘邦女郎’的稱號。”
如今的裴淳華,最看重的是合作的導(dǎo)演。接下來的新片就是與《塞爾瑪》的黑人女性導(dǎo)演艾娃·德約列合作,該片講述發(fā)生在1940年的愛情故事,將于今年秋天開機。
關(guān)于我們 | 網(wǎng)站地圖 | 誠聘英才 | 版權(quán)聲明 | 聯(lián)系我們 | 友情鏈接 | CCTV6廣告招商
電影頻道節(jié)目中心官方網(wǎng)站