由
張智霖、
付夢妮主演的愛情輕喜劇
《大叔,我愛你》,已于1月11日全國公映,兩位主演在片中演唱的插曲,在觀眾中引發(fā)議論。繼張智霖演繹的《我的歌聲里》網(wǎng)絡(luò)曝光之后,付夢妮演唱的國語版《祝君好》,于近日公布了MV。
《祝君好》是作為歌手的張智霖經(jīng)典歌曲之一,是2000年其主演的某電視劇主題曲,并收錄在2000年發(fā)行專輯《十指緊扣》中。電影《大叔,我愛你》中,付夢妮向張智霖表露心聲遭到拒絕后,在酒吧中演唱了這首歌的國語版,而歌曲國語版的歌詞,由影片編劇呂娜操刀改寫。
“選擇讓付夢妮重新演繹張智霖的這首老歌,有幾點原因”,導(dǎo)演
胡崇曦稱,“《祝君好》首先是一首有一些年代感的歌,聽過的觀眾會有一種與聽粵語原版不同的感受,而沒聽過的觀眾,也會被帶著主人公心境的歌詞打動。張智霖在付夢妮唱完這首歌出現(xiàn)之后,演繹的是一首新歌——《我的歌聲里》,而且我們在2012年3月份確定用那首歌之后,它突然爆紅成了一首神曲。為了有所對比,我們才選擇了《祝君好》。而且,張智霖本人也十分樂意讓付夢妮重新演繹自己的老歌”。
國語版《祝君好》的歌詞是在影片拍攝吻戲的那一晚完成的,《大叔,我愛你》攝制組在上海靜安別墅附近取景,影片編劇一邊聽著《祝君好》的鋼琴版,一邊在馬路牙子上走來走去,修改歌詞。當(dāng)歌詞修改至最后一版時,張智霖與付夢妮的吻戲正拍得火熱,“監(jiān)視器后面全都是人”。
《大叔,我愛你》講述了張智霖飾演的大叔方家成,與付夢妮飾演的相差二十歲的音樂少女沈綺的愛情故事。影片公映后,大家對“蘿莉戀大叔”的劇情還是相當(dāng)認(rèn)可的。片中笑料的鋪陳錯落有致、愛情的設(shè)定也讓人看得有滋有味、小小的懸念貫穿始終,該片被認(rèn)為是一部蘿莉逆襲大叔的戀愛寶典。