歸
玄奘終于回國了,他帶著600多部佛經(jīng),返回闊別已久的長安,結(jié)束了十九年、一百一十個國家、五萬多里的行程。
玄奘西行路線圖
和出行時的悄無聲息不同,他的事跡轟動了整個大唐,唐太宗令梁國公房玄齡等率文武百官迎接,各地夾道歡迎,舉國歡騰。在洛陽,唐太宗召見了玄奘,希望他寫一本西行見聞的書籍,并支持他翻譯佛經(jīng)。從此玄奘白天翻譯經(jīng)卷,晚上抽出時間為皇帝寫書,每天的睡眠不足4個小時。
玄奘從天竺取經(jīng)返唐,官員、僧侶和佛教信徒在路邊迎接取經(jīng)隊伍和經(jīng)書
這本西行見聞的書籍叫做《大唐西域記》。由玄奘口述,弟子辯機(jī)奉唐太宗之敕令筆受編集而成,全書12卷,記述了玄奘親身經(jīng)歷的百余個國家的情況,為中西文化關(guān)系史、交通史,提供寶貴的資料。1300年后,英國考古學(xué)者和印度學(xué)者一道,手持英譯本《大唐西域記》,在古老的印度大地上按圖索驥,中世紀(jì)印度的歷史從此得以重見天日。“無論怎么樣夸大玄奘的重要性都不為過。中世紀(jì)印度的歷史漆黑一片,他是惟一的亮光。”這是英國歷史學(xué)家史密斯對玄奘的評價,而讓玄奘贏得如此贊譽(yù)的是就是這本名為《大唐西域記》的書。印度歷史學(xué)家阿里也曾這樣評價:“如果沒有玄奘等人的著作,重建印度史是完全不可能的。”
但就算成為傳奇之后,玄奘也有三件無奈的事。
第一件:回到大唐之前,玄奘計劃到高昌去履行自己與高昌國王麴文泰的諾言——從印度學(xué)成歸來時在高昌講法三年,哪知道等玄奘回來時,這位皇兄早已去世,高昌被唐朝所滅,成了大唐的西州,兄弟之約已成往事,玄奘也失去了最后一位讓他感受到親情的人。
第二件:《西游記》雖然與真實(shí)歷史相去甚遠(yuǎn),但九九八十一難的最后一難卻和真實(shí)歷史如出一轍——玄奘回國經(jīng)過印度河時,風(fēng)浪大作,五十本經(jīng)書和奇花異果的種子掉進(jìn)了河里,于是不得不下水撈經(jīng)、曬經(jīng)……這正應(yīng)了悟空勸解師傅的那句話:“天地本不全,經(jīng)文殘缺也應(yīng)不全之理,非人力所能為也!”
對于處女座,這恐怕是致命的打擊……
第三件:玄奘歸國后,唐太宗多次勸他還俗做官,玄奘都拒絕了;唐太宗一開始也不是很重視佛教,等玄奘翻譯完成一百卷《瑜伽師地論》以后,給太宗講了其中的要義,太宗才如夢初醒,說:“儒家道家等等的學(xué)說和佛教比起來,就像小池塘和大海相比。世人說儒釋道三教差不多,這是胡說。”之后,唐太宗在給《大唐西域記》寫序時才封玄奘為佛門領(lǐng)袖,并第一次表達(dá)了對佛教的支持態(tài)度。這一年,佛教開始復(fù)蘇,大唐也達(dá)到了鼎盛。
十九年西行后是又一個十九年,他翻譯的佛經(jīng)達(dá)到了四十七部,一千三百三十五卷,這是一個前無古人,后無來者的成就。可以說,玄奘的后半生完全是為了翻譯佛教典籍而活著,最后因為翻譯六百卷《大般若經(jīng)》用盡了全部的氣力而圓寂。他離世的時候,大唐的皇帝悲痛不已,長安五百里內(nèi)送葬者竟達(dá)百萬人。玄奘也與鳩摩羅什、真諦并稱為中國佛教三大翻譯家。
后來,有了民間許許多多的傳說,有了《西游記》,有了我們熟悉的唐僧,但我們更應(yīng)該記得,這位史上最強(qiáng)留學(xué)生集我國最偉大的佛學(xué)家、譯經(jīng)家、外交家、地理學(xué)家于一身,堪稱中國佛學(xué)界第一人。他的足跡遍布絲綢之路和印度,影響遠(yuǎn)至日本、韓國以至全世界;他的思想與精神如今已是中國、亞洲乃至世界人民的共同財富。
阿彌陀佛,善哉善哉。聽完玄奘的故事,突然覺得自己的生活充滿陽光,應(yīng)該趕緊去搬磚了呢。
[1905電影網(wǎng)]獨(dú)家原創(chuàng)稿件,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載,違者將追究其相關(guān)法律責(zé)任