隨著電影《星際迷航3:超越星辰》(以下簡稱《星際迷航3》)眼下正在國內(nèi)的熱映,電影如潮的好評也讓國內(nèi)觀眾迷上了《星際迷航》的一眾卡司,在中秋節(jié)到來之際,企業(yè)號“艦長”克里斯·派恩,“大副”扎克·昆圖和“烏蘇拉”佐伊索爾達(dá)娜,西蒙佩吉為觀眾拍攝了做月餅特輯,而帶領(lǐng)他們完成這個月餅制作的,則是有著“中國電影雙語主播第一人”稱號的周玲安。
中秋節(jié)是中國的傳統(tǒng)節(jié)日,而傳統(tǒng)文化是沒有現(xiàn)成的英語詞可以拿來用的,這就需要極其優(yōu)秀的臨場反應(yīng)和極大的詞匯量。在現(xiàn)場,周玲安用其極快速的反應(yīng)和極其貼切的詞匯讓主創(chuàng)快速的了解了什么是中秋節(jié)以及什么是月餅等一系列中國傳統(tǒng)知識。整個特輯中輕松有趣,對電影的宣傳起到了非常好的推動效果。
擁有雙語技巧的周玲安Betty Zhou,可以流利的用英語與各國明星和工作人員交談,許多人會質(zhì)疑,擁有如此熟練的英語,她是否在國外留學(xué),甚至ABC呢?其實(shí),周玲安是土生土長的中國妹子,在上海師范大學(xué)科班表演系畢業(yè),畢業(yè)后才去的新加坡。她英語都是從那里開始起步的。一點(diǎn)一滴適應(yīng)當(dāng)?shù)匚幕?,一詞一句開始學(xué)英語,從懵懂的新鮮人到可以無障礙演繹純英文電視劇,成為第一個在新加坡中、英雙語頻道都出鏡的華人女明星,付出的時間和精力不是常人可以想到的;不僅如此,她還自學(xué)了廣東話,用粵語接受了加拿大的中文電視臺的采訪。所謂時間用在哪里都是可以看見的,周玲安的努力和勤奮,成就了她現(xiàn)在“中國電影雙語主播第一人”的稱號。
憑借著流利的雙語、親切的臺風(fēng)和西化的主持風(fēng)格,周玲安Betty Zhou獲得了多個好萊塢上映大片中國首映式的邀請,經(jīng)常是獨(dú)挑大梁主持紅毯、首映和影迷見面會。整整一天一口氣跑下來,主創(chuàng)和工作人員都會辛苦萬分,相較主創(chuàng),主持人有調(diào)動全場氣氛的重任,一絲一毫的疲累都不能顯示出來。在臺上的周玲安沒有絲毫的疲累,調(diào)動著場上的氣氛,嗨爆現(xiàn)場,得到了主辦方的好評。
時間用到哪里都是可以看見的,土生土長的中國妞周玲安,通過自己不懈的努力,無論是電影、體育、主持和歌手,均在業(yè)內(nèi)外獲得了巨大認(rèn)可,讓我們期待她的更多動作!
分享到: