1905電影網(wǎng)訊 10月26日,由藏族導(dǎo)演松太加執(zhí)導(dǎo)的《阿拉姜色》在全國正式上映。故事基于藏族本土文化,講述了將不久于人世的藏族婦女俄瑪決心前往拉薩朝圣,在途中其現(xiàn)任丈夫羅爾基與繼子諾爾吾從誤會到互相理解的故事。此前,影片于第21屆上海國際電影節(jié)首映,并榮獲評委會大獎、最佳編劇和最佳故事片三項大獎。
在《阿拉姜色》上映之前,就被外界反復(fù)與創(chuàng)下1億票房的同類型文藝劇情片《岡仁波齊》進行比較。然而,直到10月26日首映前,《阿拉姜色》的預(yù)排片率僅達到0.6%,居于同日首映7部影片未位,更是低于此前《岡仁波齊》首映的1.6%。極低的預(yù)排片率和首映日25萬左右的票房,不免讓人懷疑,《阿拉姜色》是否能重現(xiàn)《岡仁波齊》靠口碑逆襲的奇跡。
“阿拉姜色”與“驢” 繼父子的成長之旅
片名《阿拉姜色》實際上是一首傳唱在康巴地區(qū)的藏語祝酒歌,也被譯作《阿拉嗆色》、《阿拉嗆色兒》、《阿拉羌色》等,它承載著藏族人最美好的祝福,在影片中更在這個藏族的三口之家情感交融的關(guān)鍵節(jié)點重復(fù)出現(xiàn)。第一次是父子二人來尋前往拉薩朝圣的俄瑪,三人齊聚在篝火前,男女主人公合唱起祝酒歌,互相鼓勵安慰,場面溫馨而動人。第二次出現(xiàn)是在父子兩人在最終到達拉薩前,男主人公羅爾基給繼子諾爾吾洗頭時所唱,祝酒歌表現(xiàn)了羅爾基即將完成俄瑪夙愿的輕松和愉悅,而更多的是體現(xiàn)了在這長久的旅程中,與諾爾吾從爭吵到理解的情感變化。
對于母親的逝世毫無反應(yīng)的諾爾吾,在一只失去母親的小驢身邊默默流淚,或許直到那時他才真正懂得了死亡的含義。“驢”對于諾爾吾而言是一個同伴,或許更是一個顯示出真實自我的鏡像,就像一個牙牙學(xué)語的孩童,諾爾吾通過它看到了失去母親的自己,倔強反叛的自己,渴望關(guān)懷卻又不發(fā)一言的自己。此后,這只同樣失去了母親的小驢便一直跟隨著父子二人,為了完成俄瑪?shù)男脑咐^續(xù)踏上了去往拉薩的旅程,如《少年派的奇幻漂流》中的派和老虎一樣,與真實的自我相伴,而與派不同的是,此時的他還有教導(dǎo)他成長的父親,因此,他受到了道德上的約束,他成長便不僅是與自我的博弈,更多的是模仿與學(xué)習。
樸實無華的藏族文化 細節(jié)處處展真實人性
當失去了“神秘”的噱頭,《阿拉姜色》最值得去欣賞的,便是其樸實無華的藏族民眾和真實動人的情感宣泄。而如何自然而不刻意地將這種樸素傳遞給觀眾,便是對于導(dǎo)演功力的極大考驗。幸而曾執(zhí)導(dǎo)《河》、《太陽總在左邊》的松太加十分善于從細節(jié)出體現(xiàn)對人性的觀察,以小見大,因此若把《阿拉姜色》看作一部基于藏族文化背景下的普通的家庭電影,無論是拿到新衣服不去剪吊牌的俄瑪母親,拒絕痛苦死去而踏上朝圣之路的俄瑪,又或是出于遺憾而無償幫助羅爾基夫妻的藏族老鄉(xiāng),點點滴滴都會成為觀影過程中的意外驚喜。
看完全片,于我而言最動人的,不過是羅爾基的兩次背對他人的落淚——一次為摯愛俄瑪?shù)碾x去,一次為重新拼起父母合照的繼子諾爾吾的理解與釋然。傷痛不露于外,甚至面對至親也是如此,這樣磐石般堅韌的藏族男人,在妻子逝世后堅定不移地替她一步一叩首地向拉薩朝圣,作為一個真正的父親以身作則地教導(dǎo)“熊孩子”諾爾吾,“男人不應(yīng)當總跟在別人后面”“剪下來的頭發(fā)不能亂撒,不能給別人添麻煩。”但這樣可靠的男人,卻會因為嫉妒做出了把妻子和前夫照片撕成兩半的幼稚舉動,而這樣不完美的角色設(shè)定,卻更顯得真實。
當“朝圣”不再神秘,《阿拉姜色》只是一部家庭電影
在影片上映之前,無論是公布的劇照,劇情大綱或是劇組的訪談內(nèi)容都脫離不了“朝圣”二字,這便注定無法避免與同樣講述藏族朝圣故事的《岡仁波齊》作比較。然而不同的是,《岡仁波齊》的導(dǎo)演是漢族人張揚,而《阿拉姜色》是藏族導(dǎo)演松太加的作品,其幕后團隊無論從編劇、剪輯、美術(shù)還是攝影都大多由藏族人組成,因此可以說,《阿拉姜色》真正從藏族人的視角講述了藏族家庭的矛盾與親情。
正如導(dǎo)演松太加在某采訪中所說,“(影片講的)其實不一定是藏族,而是整個人類的大愛。”因此,如果僅僅把《阿拉姜色》定位在講述藏族文化的故事片,便已經(jīng)偏離了這個藏族團隊最初的創(chuàng)作意圖。而吸引普通觀眾的“神秘”的藏族“朝圣”文化,在《阿拉姜色》的正片中被極具弱化,只作為一個推動故事情節(jié)的元素出現(xiàn),或許因為對于在藏族土生土長的導(dǎo)演和創(chuàng)作團隊而言,這僅僅是一種普通得不能再普通的生活選擇而已。
因此,當“朝圣”的“神秘”被解構(gòu),“藏族文化”的噱頭被去除,以普通家庭矛盾與親情為內(nèi)核的《阿拉姜色》是否能實現(xiàn)票房逆襲,在如今以商業(yè)化為導(dǎo)向的電影市場面前,的確是個未知數(shù)。
[1905電影網(wǎng)]稿件,轉(zhuǎn)載請注明來源。違者將追究其相關(guān)法律責任