困獸猶斗般的“娛人游戲”
爭議焦點三:文學改編電影,難道只是小說黨的菜?
《饑餓游戲》制片人妮娜·雅各布森表示:“忠于原著是項很大的職責,主人公凱妮絲的個人觀點就是這部電影的心臟和靈魂。”出品方美國獅門影片公司也將柯林斯視為“饑餓游戲之母”,并向她保證,會信守承諾,忠實原著。從小說黨(包括北美和內地)的反饋來看,導演蓋瑞·羅斯圓滿地完成了這個任務。
網友“fanjunwei1216”認為,總體來說《饑餓游戲》的改編是成功的:“2個多小時的內容肯定無法將所有故事情節(jié)都容納進去,而本片最大限度地還原了故事情節(jié),而且還將凱妮絲與露的結盟原因、凱妮絲與皮塔突如其來的‘愛情’、兩人兒時在面包店的相遇等關鍵性情節(jié)用十分隱晦的方式描寫,引起了一些觀影者的疑惑和不滿,認為情節(jié)轉折有些突兀。但個人認為這種鋪墊絕對是系列電影最應該把握的。”
顧劍同樣給《饑餓游戲》打了高分:“作為看過原著小說三部曲并看過電影的人,我的打分是8.5分。”因此,目前觀眾對于電影“鋪墊過多、高潮不足”的評價,客觀來說,主要因素還是在于《饑餓游戲》只是呈現(xiàn)了原著首部曲的內容,故事真正“高潮”的來臨是在后續(xù)兩部小說中。
下一頁:爭議焦點四:內地票房利好,是長線優(yōu)勢?還是北美余溫?