電影網(wǎng)專稿 如同《西游》里的唐僧將“兒歌三百首”爛熟于心,昆汀·塔倫蒂諾從錄像帶店“抄”成了“缺德又流氓”的一代“鬼才”。今年3月27日粉絲們在為他慶祝50大壽時曾戲謔道:“昆汀是個鬼才,而所謂‘鬼才’,就是‘鬼才知道他在想什么’。非線性敘事、難忘的對白及血腥場面,將美國本土B級片的黑色暴力風(fēng)格無限壯大。”
時至今日,“痞子昆”已然成為了某種符號,淋漓暢快的暴力美學(xué)、絮絮叨叨的對白、詭異怪誕的結(jié)構(gòu)、自創(chuàng)品牌的廣告植入、恰如其分的配樂……而在風(fēng)靡全球近20年后的今年,《被解救的姜戈》將在4月11日作為第一部正式登陸中國內(nèi)地影院的昆汀電影,而這部奧斯卡獲獎影片帶來的不僅僅是影迷們的集體狂歡,更多的,是對于昆汀風(fēng)格的示好,對于引進片類型多元化的一次重要提升。
內(nèi)容導(dǎo)讀:關(guān)于昆汀你不能不知道的那些事兒
|
|
流氓B級片&血腥暴力 | 神神叨叨&標志性特點 |
“姜戈”引進&中國情結(jié) | 好基友&戀足癖 |
西部片&爽爆感官 | 愛出鏡&曝粗口 |
認真抄襲&去TMD致敬 | 大靠山&韋恩斯坦 |