闊別銀幕十一年,《小王子》這次的改編來了次好萊塢混搭悶騷法國片,3D“茍合”了定格動畫,非主流搭上主流的快車奔向電影市場,到底能不能橫沖直撞“土豪國”還是個未知數(shù)。面對動畫電影的大咖們,除了迪士尼、皮克斯等出品的金字招牌,唯美的畫面和感人至深的音樂,如果想出奇制勝,在“配音”上做點文章確實是一步妙棋。
《小王子》不僅邀來“功夫熊貓之父”馬克·奧斯本、配樂大師漢斯·季默,配音在各國版本中都是全明星陣容:法語版配音中,飛行員是法國演員安德烈·杜索里埃(André Dussollier)、玫瑰是瑪麗昂·歌迪亞(Marion Cotillard)、商人是文森特·林頓(Vincent Lindon)、蛇是圭洛姆·加里尼 (Guillaume Gallienne)、狐貍是文森特·卡塞爾(Vincent cassel)、自大的人是羅蘭·拉斐特 (Laurent Lafitte)、王子先生是吉約姆·卡內(nèi) (Guillaume Canet,即瑪麗昂·歌迪亞丈夫,《兩小無猜》導(dǎo)演) 美版的陣營里,看圖之后倍感親切,瑪麗昂·歌迪亞(Marion Cotillard)依然配音玫瑰,小王子的配音是導(dǎo)演馬克·奧斯本的兒子瑞利·奧斯本,飛行員是杰夫·布里吉斯(Jeff Bridges),蛇的配音為本尼西奧·德爾·托羅(Benicio Del Toro),媽媽是瑞秋·麥克亞當(dāng)斯(Reachel Mcadams)。
中文版中,逆天的明星陣容簡直堪稱“驚天魔音團”。黃渤、黃磊、黃憶慈(多多)、胡海泉、馬天宇、易烊千璽、王自健、小柯、袁泉、張譯、周迅十一位明星要亮瞎雙眼。這項宣傳利器,勢必戳中鮮肉狗,萌娃大叔女神來個全家總動員合家歡。 |