《綠眼睛》
杜拉斯與電影
“當(dāng)任何人都不拍電影的時(shí)候,電影是不存在的,電影從來(lái)沒(méi)有存在過(guò)。但當(dāng)任何人都不寫作的時(shí)候,寫作依舊存在,而且始終存在。當(dāng)一切都終結(jié)時(shí),在奄奄一息的灰色地球上,書寫仍將無(wú)處不在。它在空氣中,在大海上?!?/p>
——杜拉斯
今天,想為大家推薦一本電影書《綠眼睛》,它是杜拉斯唯一一本專論個(gè)人電影觀的代表性著作,2021年年初,中國(guó)首度引進(jìn)并翻譯、出版。這本當(dāng)年由《電影手冊(cè)》出品,并力邀杜拉斯共同企劃的經(jīng)典特刊,暢聊了這位偉大電影人的電影、文學(xué)與私人記憶,書中還特別收錄了杜拉斯家庭私藏的珍貴攝影作品、片場(chǎng)劇照、親筆手稿等。通過(guò)珍貴的圖與文,帶領(lǐng)影迷與讀者,走近杜拉斯的浪漫世界。
瑪格麗特·杜拉斯
介紹《綠眼睛》,當(dāng)然要先從書的主人,瑪格麗特·杜拉斯說(shuō)起,她是20世紀(jì)極有影響、極具個(gè)性、極富魅力的女作家,是法國(guó)國(guó)寶級(jí)大師與龔古爾文學(xué)獎(jiǎng)得主,同時(shí)她也是20世紀(jì)50、60年代法國(guó)電影“左岸派”的代表人物。
因這群鏡頭語(yǔ)言“古怪”的電影藝術(shù)家都住在巴黎的塞納河左岸,因而得名“左岸派”,成員除杜拉斯外,還包括阿侖·雷乃、阿涅斯·瓦爾達(dá)、阿侖·羅布-格里葉等人。
作為編劇,她寫出《廣島之戀》《長(zhǎng)別離》等名作,從1966年起,她親自擔(dān)任導(dǎo)演,一生執(zhí)導(dǎo)過(guò)19部影片,包括《印度之歌》《奧蕾莉婭?斯坦納》《孩子們》等,屢屢獲得國(guó)際獎(jiǎng)項(xiàng)的認(rèn)可。
杜拉斯的電影
1959年·編劇·《廣島之戀》
1959年,導(dǎo)演阿侖·雷乃請(qǐng)杜拉斯為他的首部劇情長(zhǎng)片《廣島之戀》撰寫電影劇本。這部作品描寫法國(guó)女演員艾曼妞麗娃在1957年到日本廣島拍攝一部宣傳和平的影片,在回國(guó)前邂逅日本男子罔田英次,兩人產(chǎn)生了一段熱戀。罔田的出現(xiàn)令艾曼妞回憶起她在戰(zhàn)時(shí)于法國(guó)小城內(nèi)韋爾跟一名德國(guó)占領(lǐng)軍的相愛(ài),兩段情的糾纏使她墜入迷惘之中。本片上映后,在法國(guó)大受歡迎,創(chuàng)下了很高的票房紀(jì)錄,而杜拉斯的名字,也開(kāi)始閃耀于光影世界。
1975·導(dǎo)演·《印度之歌》
1974年,杜拉斯編劇并執(zhí)導(dǎo)電影《印度之歌》,該作于1975年在戛納電影節(jié)期間,獲得法國(guó)藝術(shù)片影院及實(shí)驗(yàn)電影院協(xié)會(huì)獎(jiǎng),一定意義上也預(yù)示著,她傳告了一種全新的電影語(yǔ)言。全片由70余個(gè)畫面和500多句畫外音構(gòu)成。畫面上的人物并不開(kāi)口說(shuō)話,而畫外音的結(jié)構(gòu)異常復(fù)雜,它包括兩個(gè)女聲和兩個(gè)男聲的畫外敘述。影片實(shí)際包含兩個(gè)“故事”,表層上它敘述了法國(guó)駐印度大使的夫人安娜-瑪麗·斯特萊特的愛(ài)情經(jīng)歷,而在影片背后,還隱藏著一個(gè)女乞丐的故事。
1992·編劇·《情人》
普通影迷對(duì)杜拉斯的初次認(rèn)識(shí),大概始于這部1992年由讓·雅克·阿諾執(zhí)導(dǎo),珍·瑪奇與梁家輝主演的愛(ài)情電影,雖然杜拉斯的名字落在編劇一欄,但其實(shí)她提供更多的是《情人》這本自傳小說(shuō)作為原著。對(duì)于這次銀幕呈現(xiàn),她并沒(méi)有過(guò)多的稱贊。如果了解杜拉斯的文字與她的影像,便可理解這部通俗愛(ài)情片與她電影風(fēng)格之間的距離,這也許是她的故事,但一定不是她的表達(dá)。
《綠眼睛》片段
《電影手冊(cè)》的工作人員,你們對(duì)電影領(lǐng)域如此了解,為了達(dá)到你們的高度,我昨天晚上看了《安妮·霍爾》(Annie Hall,1977)。此刻,我很陶醉。是的,就是這個(gè)詞。我認(rèn)為電影很令人陶醉。但這樣的感覺(jué)很快就消失了。第二天早晨,什么都沒(méi)有留下。幾天前,伍迪·艾倫(Woody Allen)對(duì)我來(lái)說(shuō)還很陌生。
我認(rèn)為這部電影是合奏的藝術(shù),電影的幽默顯然經(jīng)過(guò)了導(dǎo)演的精心設(shè)定,具有明顯的地方特征,但在廣度上遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上卓別林的幽默。伍迪·艾倫只是待在原地。他周圍的一切都是靜止的:所有事物都保留著各自的不同,他沒(méi)能帶走任何事物,也沒(méi)有做出任何改變。他所在的紐約也一樣。他穿過(guò)紐約,紐約沒(méi)有一絲變化。但在《城市之光》(City Lights,1931)中,卓別林占據(jù)了整個(gè)空間,處處都有卓別林的回響。
無(wú)論身處何方,紐約或是別處,卓別林經(jīng)過(guò)之后,城市里到處都有回響。所有的一切都屬于卓別林。整個(gè)城市,所有城市,所有街道。卓別林所到之處的一切都屬于這個(gè)沉默的男人。卓別林始終在獨(dú)一無(wú)二的一場(chǎng)戲、一幕劇中。正如我們所說(shuō):獨(dú)一無(wú)二的表演、獨(dú)一無(wú)二的安靜、獨(dú)一無(wú)二的愛(ài)……
· 《中國(guó)銀幕》·
分享到: