1905電影網(wǎng)專稿 由吉爾·約格爾執(zhí)導,梅根·??怂?/a>、喬什·杜哈明、昆瑙·內(nèi)亞、林永健、侯明昊等主演的合家歡科幻喜劇電影《家有兒女之神犬當家》于2024年1月20日上映,該片講述了中美兩位天才少年,意外與狗狗建立起心靈感應,一起聯(lián)手解決糟心事的故事。
作為《家有兒女》系列時隔18周年推出的首部電影,《家有兒女之神犬當家》與劇版的大獲成功截然不同,電影上映四天,票房僅為26萬,口碑也慘遭滑鐵盧,甚至有評論表示“電影跟劇版《家有兒女》一分錢關(guān)系也湊不上”,“惡意消費《家有兒女》”,“你的童年我的童年完全不一樣”。
2005年播出的《家有兒女》作為90后一代的童年經(jīng)典,豆瓣評分更是高達9.0,時至今日這部電視劇中還有很多熱梗被大家津津樂道,但這部18年后的《家有兒女之神犬當家》票房口碑均失利,那它又輸在了哪里呢?
《家有兒女之神犬當家》硬傷在哪?
《家有兒女》是一個千禧年之后深入人心的國民IP,這部18年前的作品,在當時看來相當?shù)臅r髦和先鋒。宋丹丹和高亞麟所飾演一對重組家庭的夫婦,他們在教育孩子上既傳統(tǒng)又現(xiàn)代的管理方式,以及涉及到青少年成長的話題都有一定的前瞻性,電視劇每一集所探討的話題也都非常接地氣,和現(xiàn)實生活之間是一個強的正向聯(lián)系,但遺憾的是劇版《家有兒女》的成功經(jīng)驗在這部電影里并沒有得到延續(xù)。
電影《家有兒女之神犬當家》進行了兩個新的嘗試,第一個嘗試就是把家搬到了海外,啟用好萊塢班底。演員陣容中就有觀眾熟知的《變形金剛》中的梅根·??怂?、喬什·杜哈明,以及《生活大爆炸》中的昆瑙·內(nèi)亞等影星。
因此,在中美兩條敘事線中,影片也更多地偏向了美國,敘事比重在整部電影中占到了65%以上。此外在中國故事的部分不夠接地氣,有些親子關(guān)系的描述上仍然有很多刻板印象,反而導致了夾生的效果。
第二個嘗試就是在影片中加了萌寵元素。雖然萌寵的方向和戰(zhàn)略是對的,也有一定的加分,但是從劇情來看,電影里仍有非常多的不合理的地方。
例如狗狗組織它的同伴去拯救小主人的時候,沒有遭遇到絲毫的阻力,這其實就是非常不符合劇作規(guī)律的。此外,本片還把非常多的笑點以及推動劇情的重要轉(zhuǎn)折,都安排給了狗狗,本應該做更多的渲染、設(shè)置更多的細節(jié)的內(nèi)容,在這部電影里的處理都顯得相當草率。
IP出海應該怎么做?
《家有兒女》作為一個成熟的國產(chǎn)經(jīng)典IP,積極的融入到全球工業(yè)電影體系,這種嘗試是值得肯定的。如今,在國產(chǎn)影視IP“出海”合作上,不少平臺和影視公司從售賣播出版權(quán),開始走向輸出改編權(quán)的道路。
即使是娛樂產(chǎn)業(yè)相當發(fā)達的日韓,也翻拍了多部我國的經(jīng)典電視劇,如根據(jù)國產(chǎn)古裝劇《步步驚心》改編的韓劇《步步驚心·麗》,播出后在韓國本地掀起了一波收視熱潮;《辣媽正傳》《隱秘的角落》等國產(chǎn)劇也接連被日本翻拍。 除了日韓,東南亞也翻拍了不少國產(chǎn)劇,曾在國內(nèi)熱播的《匆匆那年》《親愛的,熱愛的》《下一站是幸?!贰栋偃f新娘之愛無悔》等多部電視劇,也以國產(chǎn)IP改編模式輸出到越南、泰國、馬來西亞等國家。
但是大部分跨國翻拍劇都會面臨一定的“水土不服”,翻車概率相當高,常因為“本土化”失敗,既損壞了原作的文化底蘊,也沒有很好地克服文化壁壘;又或者是過度消費情懷,成了一部沒有靈魂的改編。
但是不可否認的是,從出海到出圈,從翻拍到被翻拍,眾多翻拍劇的出現(xiàn),證明了越來越多的國產(chǎn)IP得到了海外觀眾的認可,國產(chǎn)IP在海外的影響力正在逐步提高。因此要保障國產(chǎn)IP的翻拍不翻車,就要在保持原劇精華的基礎(chǔ)上,結(jié)合不同國家地區(qū)的文化進行再創(chuàng)作,這也是當下影視從業(yè)者需要努力的方向。
好的影視作品需要尊重創(chuàng)作的規(guī)律,根據(jù)不同國家及地區(qū)的不同特點制作出符合當?shù)赜^眾口味和文化習慣的影視作品,這樣才能收獲到更多的觀眾!
[1905電影網(wǎng)]獨家原創(chuàng)稿件,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載,違者將追究其相關(guān)法律責任
分享到: