大冢愛——戀愛寫真
時(shí)長:05:33 來源:電影網(wǎng)
主題曲《戀愛寫真》
《只是愛著你》
劇情簡介
今天是瀨川誠人(玉木宏飾)進(jìn)入大學(xué)的第一天,而內(nèi)向自卑的他不愿去參加開學(xué)典禮,獨(dú)自在校園周圍閑逛。在馬路邊,誠人遇上了一個(gè)正要橫穿馬路的女孩,女孩孩子氣的神情令熱愛攝影的誠人不由自主地舉起相機(jī)按下了快門。就在那一瞬間,女孩愛上了誠人。
原來這個(gè)女孩名叫靜流(宮崎葵飾),和誠人是同學(xué)。不習(xí)慣大學(xué)生活的誠人總是逃課外出攝影,而靜流則總是陪伴著他。在誠人的影響下,靜流也喜歡上了攝影。兩人經(jīng)常一同在校園深處的小樹林中拍照。為了誠人,靜流決心盡快成長起來。而遲鈍的誠人卻絲毫沒有察覺靜流的心思,他一直暗戀著班里出名的美人富山美雪(黑木明紗飾),對他來說,靜流只是一個(gè)好朋友。
一天,在蔥綠一片的小樹林里,靜流突然向誠人提出要拍一張兩人接吻的照片,拿去參加某個(gè)攝影比賽。在嘴唇接觸的一剎那,靜流感受到了一生中最大的幸福,而誠人的心中也泛起了漣漪??删驮诘诙欤o流突然失蹤了。
幾年后,誠人突然收到了一封來自紐約的信,寄信人正是當(dāng)年不告而別的靜流。為了能見到靜流,誠人在圣誕前夕來到了紐約,然而出乎意料的是,前來迎接他的卻是美雪。靜流因?yàn)槟赣H遺傳的不治之癥離開了人世。
本片中男女主人公的愛情歷程毫不驚天動(dòng)地,但這個(gè)平凡的愛情故事卻有著一個(gè)非現(xiàn)實(shí)的背景安排——影片的女主角被設(shè)定為一個(gè)從外表到心靈都是孩子的特殊女性,一旦她選擇了愛情就意味著選擇成長,而當(dāng)她長大的時(shí)候,離開這個(gè)世界的時(shí)刻也就隨之到來。于是,這已經(jīng)上演過無數(shù)次的尋常戀愛過程對女主人公來說卻意味著以生命為代價(jià)的唯一。
“一生一次的吻,一生一次的戀愛。”——在打出如此煽情的廣告詞的同時(shí),本片的制作團(tuán)隊(duì)早已準(zhǔn)備好了萬全的催淚攻勢,準(zhǔn)備大賺眼淚了。因此,在觀看本片時(shí)就別指望能僥幸地把持住淚腺了,請乖乖準(zhǔn)備好足夠的紙巾吧。
執(zhí)掌本片導(dǎo)筒的新城毅彥是一位主要活躍在電視劇領(lǐng)域的導(dǎo)演,這是他首次執(zhí)導(dǎo)電影。但他擁有拍攝戀愛劇的豐富經(jīng)驗(yàn),描繪失聰女性愛情婚姻經(jīng)歷的作品《輕輕緊握你的手》曾經(jīng)感動(dòng)過數(shù)不清的觀眾,因而打造一部這樣的愛情電影對他來說并非難事。
出演本片女主角靜流的是當(dāng)紅新星宮崎葵。宮崎去年在《娜娜》中嬌氣可人的形象依然讓人記憶猶新,今年她卻沒有接拍該片的續(xù)集。不過,宮崎葵的粉絲們根本不用遺憾。在本片中,我們將能看到一個(gè)從別種角度發(fā)揮其可愛能量的宮崎葵。主人公幼齒風(fēng)味的裝束和發(fā)型與宮崎陽光般的微笑和甜美的語調(diào)相得益彰,難以抵擋的魅力簡直能融化人心。
出演男主角的玉木宏在01年轟動(dòng)一時(shí)的青春片《五個(gè)撲水男孩》中就已經(jīng)嶄露頭角,此后憑借其修長的身材和俊朗的外表一直活躍在電視劇與電影中。此番他所出演的這個(gè)遲鈍男孩要比他自己的實(shí)際年齡小7歲,這對他來說是一場有趣的挑戰(zhàn)。
另外,不滿20歲的美女新秀黑木明紗等一批年輕藝人組成了堅(jiān)實(shí)亮眼的配角陣容。云集的靚女帥哥進(jìn)一步提升了本片的吸引力。
為本片配唱主題歌的是目前在年輕人中相當(dāng)人氣的歌手大冢愛。值得一提的是,本片的片名正式來自大冢的這首歌曲。當(dāng)本片的編創(chuàng)人員們聽到她用溫暖動(dòng)人的歌聲唱出“只是愛著你”時(shí),眾人一致決定以此作為影片的片名。
主題曲《戀愛寫真》
蒼々とした 夜空の下で
[ao ao to shi ta yo so ra no shi ta de]
あなたが見てた 后ろ戀姿
[a na ta ga mi te ta u shi ro ko i su ga ta]
時(shí)折見せる 無邪気な寢顏
[to ki o ri mi se ru mo ja ki na ne ka o]
あたしが見てた 戀しい姿
[a ta shi ga mi te ta ko i shi i su ga ta]
どんなひとときもすべて
[don na hi to to ki mo su be te]
忘れないように
[wa su re na i you ni]
夢中でシャッター切るあたしの心は
[mo chu de sha tta ki ru a ta shi no ko ko ro wa]
切ない幸せだった
[se ta su na i shi a wa se ta tta]
「ただ、君を愛してる」
[ta da ki mi wo a i shi te ru]
「ただ、君を愛してる」
[ta da ki mi wo a i shi te ru]
「ただ、君を愛してる」
[ta da ki mi wo a i shi te ru]
雨降る時(shí)の 交わしたキスは
[a me fu ru to ki no ka wa shi ta ki su wa ]
つながれてゆく 2人の姿
[tsu na ga re te yu ku fu ta ri no su ga ta]
一生にもうないこの気持
[i sho u ni mo u nai ko no ki mo chi]
うまく言えないけど
[u ma ku i en ai ke do]
あなたに出會ってあたしの毎日は
[a na ta ni de aet te a ta shi no ma i ni chi wa]
キラキラと輝いたよ
[ki ra ki ra to ka ka ya i ta yo]
「ただ、君を愛してる」
[ta da ki mi wo ai sh i te ru ]
「ただ、君を愛してる」
[ta da ki mi wo ai sh i te ru ]
「ただ、君を愛してる」
[ta da ki mi wo ai sh i te ru ]
あなたがくれた幸せよ
[a na ta ga ku re ta shi a wa se yo]
「ただ、君を愛してる」
[ta da ki mi wo ai sh i te ru ]
「ただ、君を愛してる」
[ta da ki mi wo ai sh i te ru ]
「ただ、君を愛してる」
[ta da ki mi wo ai sh i te ru ]
ただそれだけでよかったのに
[ta de so re da ke de yo ka tta no ni]
小さな部屋に飾られている
[chi sa na he ya ni ka za ra re te i ru ]
2人の笑顏 戀愛寫真
[fu ta ri no e ka o re na i sa shin ] |
中文:
在蒼茫的夜空之下
你看見 身后 美麗的背影
當(dāng)時(shí)看到你 天真無邪的熟睡的面龐
而你看到了 愛情的模樣
不論什么時(shí)候 都請一定都不要忘記
在夢里 按下快門的我的心
卻按不掉幸福
只是因?yàn)槲覑勰?
只是因?yàn)槲覑勰?
只是因?yàn)槲覑勰?/p>
只是這樣便很好
我們在雨中交換的那個(gè)吻
緊緊連接著我和你
這是今生僅此一次的感覺
難以言喻它的美
每天和你約會的我
美得如星光般閃爍
只是因?yàn)槲覑勰?
只是因?yàn)槲覑勰?
只是因?yàn)槲覑勰?
你給我的幸福啊
只是因?yàn)槲覑勰?
只是因?yàn)槲覑勰?
只是因?yàn)槲覑勰?
只是這樣便很好
小小的房間里擺著
兩人傻傻笑的
戀愛相片
|