1905電影網專稿 1972年,一部蘇聯(lián)電影史上不可逾越的經典橫空出世,構建了一代人關于俄羅斯衛(wèi)國戰(zhàn)爭的記憶。
五位女兵的命運浮沉,叩擊著人類對戰(zhàn)爭本質的永恒詰問。
這部便是誕生于冷戰(zhàn)對峙時期,改編自鮑里斯·瓦西里耶夫同名小說的電影——《這里的黎明靜悄悄》。
獲得威尼斯國際電影節(jié)紀念獎
全蘇電影節(jié)大獎
奧斯卡金像獎最佳外語片提名
衛(wèi)國戰(zhàn)爭是“悲壯的年代” 。彼時,無論男女,都仿佛失去了“活著的權利”,而其中絕大多數人,正值青春年少。
在采訪中,鮑里斯·瓦西里耶夫說道:
“十年了,我永遠忘不了我小說中描述的那些年輕的姐妹。她們回來了——用生命的代價——這并未夸大,亦非比喻,這是實情……我們這一代人,1922年至1926年出生,每100個上前線的小伙子只有三人生還。女人,戰(zhàn)爭并沒有讓她們走開,有80萬姐妹加入了紅軍,她們和男人一樣幾乎參加了所有的戰(zhàn)斗:狙擊手、機槍手、偵察兵、坦克兵、飛行員……在戰(zhàn)火中,有40萬人把她們年輕美麗的生命獻給了這片神圣的土地。”
在這一時期,多數創(chuàng)作都將筆墨著重于男性角色。然而,瓦西里耶夫在《這里的黎明靜悄悄》中獨辟蹊徑,罕見地將目光聚焦于五位命運多舛的女兵。講述她們在廣袤森林中,進行的一場驚心動魄、激烈殘酷的阻擊戰(zhàn)。
她們本是情竇初開的年紀,有的刻骨銘心地愛過,有的滿懷憧憬地暗戀著,但這份純凈的情愫都被戰(zhàn)爭無情打斷。
從羅斯托茨基到列納特·達夫列吉亞羅夫,這兩位導演先后在1972年和2015年以各自的方式,詮釋了鮑里斯·瓦西里耶夫筆下的悲壯史詩。
在1972版的電影《這里的黎明靜悄悄》中,影片的真實性源于創(chuàng)作集體的戰(zhàn)爭親歷。
導演羅斯托茨基在衛(wèi)國戰(zhàn)爭中失去左腿,攝影師舒姆斯基目睹過列寧格勒圍城的慘烈,這種集體創(chuàng)傷記憶,融入到影片的細枝末節(jié)當中。
1972版《這里的黎明靜悄悄》片場
嘉爾卡顫抖的手指緊扣未上膛的步槍,索妮婭被匕首刺穿的詩集扉頁,德軍士兵面對熱妮亞遺體時的凝視,都讓我們在戰(zhàn)栗中觸摸個體生命的溫度。
在視覺上,導演羅斯托茨基有意在黑白色的現(xiàn)實之上,懸浮起主人公彩色的記憶。
溪水與少女的笑臉,與戰(zhàn)壕里的血跡、硝煙形成強烈反差,死亡與詩意共享同一幀畫面,戰(zhàn)爭的虛無便無需多言。
在間隔43年之久,導演列納特·達夫列吉亞羅夫對于這部經典進行了再度翻拍,作為獻禮蘇聯(lián)衛(wèi)國戰(zhàn)爭暨世界反法西斯戰(zhàn)爭70周年的作品。
如果說1972 版《這里的黎明靜悄悄》,用浪漫主義的手法,讓我們看到的是幸福生活的毀滅,那么2015版《這里的黎明靜悄悄》則直接把我們拖進戰(zhàn)場的泥潭,直面血淋淋的現(xiàn)實。
子彈穿透樹葉的軌跡、爆炸的碎片飛濺的驚險場面,戰(zhàn)爭場景的逼真呈現(xiàn),帶來更真實的壓迫感。
沒有高光時刻,沒有慷慨激昂的宣言,五位女兵為保衛(wèi)家園獻出自己的生命:
索妮婭·森婭,只是想幫好心的準尉去拿下他心愛的煙袋,卻一聲慘叫后死去。
嘉爾卡,在驚慌中突然從隱藏的地方奔跑,被德寇擊斃,死前高喊著“媽媽!”
里莎,在前往駐地報信的途中,被沼澤吞沒。
麗達,身負重傷,虛弱地等待死亡。
熱妮亞,為了掩護戰(zhàn)友,打完子彈又扔石頭,最后仰面倒在彈雨下。
她們用女性的堅韌與敵人周旋到底,展現(xiàn)出在國家生死存亡之際,女戰(zhàn)士英勇殺敵、堅強不屈的另一面。
相隔四十余年的兩個版本各有千秋,但核心主題始終未變:戰(zhàn)爭從未讓女人走開。
在戰(zhàn)爭的硝煙中,女性展現(xiàn)出堅韌與勇敢,然而她們的溫柔與美好,本應在和平的陽光下綻放......
“銘記歷史、緬懷先烈、珍愛和平、開創(chuàng)未來。”
在世界反法西斯戰(zhàn)爭勝利80周年之際,我們應當銘記那些戰(zhàn)火紛飛、生靈涂炭的苦難歲月,緬懷那些在戰(zhàn)爭中英勇無畏、壯烈犧牲的先烈們。
5月22日和5月25日,電影頻道將先后為大家播出2015年和1972年兩版《這里的黎明靜悄悄》,通過她們的故事,感受戰(zhàn)爭的殘酷與和平的不易。
[1905電影網]獨家原創(chuàng)稿件,未經授權不得轉載,違者將追究其相關法律責任